Книга Отпрыск Древа. Жилища Исзма - Джек Вэнс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«И как вы намерены достигнуть этой цели?»
Хаблеят торжественно поднял указательный палец: «Могу открыть вам тайну – только между нами, мой дорогой. Это возможно, если позволить друидам беспрепятственно заниматься своими интригами».
Джо нахмурился и рассеянно прикоснулся к носу: «Но… горшок? Каким образом он вписывается в эту картину?»
«Сей горшок, – заявил Хаблеят, – воплощает в себе то, что несчастные узколобые друиды рассматривают, как важнейший инструмент осуществления своего плана. Надеюсь, он окажется также инструментом их провала. Так что в моих интересах проследить за тем, чтобы горшок достиг Балленкарха – даже если для этого мне придется укокошить двадцать соотечественников».
«Если вы говорите правду, в чем я сомневаюсь…»
«Дорогой мой, почему бы я вам врал?»
«По меньшей мере, я начинаю замечать какую-то логику в этом сумасшедшем доме».
Перекресток – многогранник диаметром полтора километра – плыл в пустоте, озаренный рассеянным светом. Звездолеты – не меньше дюжины – присосались к Перекрестку, как пиявки, а окружающее спутник пространство кишело светлячками: фонарями на шлемах мужчин и женщин, отправившихся любоваться величием глубокого космоса и улетевших с этой целью на пятнадцать, тридцать, даже пятьдесят километров.
По-видимому, прибытие на спутник не сопровождалось формальностями – что удивило Джо, привыкшего к изощренным проверкам и перепроверкам, составлению перечней кодов и регистрационных номеров, инспекциям, карантинам, оформлению пропусков и виз, опросам и скреплению документов многочисленными печатями и подписями. «Бельзаврион» ткнулся носом в свободный док, надежно закрепился в нем мезонными притягивающими полями и замер.
Загипнотизированные пассажиры продолжали лежать в трансе, не шелохнувшись.
Капитан-беланд снова созвал пассажиров первого класса: «Мы прибыли на Перекресток и останемся здесь тридцать два часа, чтобы загрузить почту и товары. Некоторые из вас уже бывали здесь раньше. Нет необходимости советовать им вести себя осмотрительно.
Тех из вас, кто впервые посещает Перекресток, должен предупредить, что этот спутник не входит в юрисдикцию какой-либо планеты, что правопорядок на Перекрестке поддерживается исключительно по усмотрению владельца спутника и назначенного им директора, а их основная цель – в том, чтобы освободить ваши карманы от денег посредством предложения всевозможных удовольствий и развлечений.
Поэтому настоятельно рекомендую не посещать отсеки для любителей азартных игр. Женщинам советую не заходить в одиночку в Парфюмерный Парк – такое посещение рассматривается как проявление желания приобрести платный эскорт. Мужчины, посещающие Третий ярус, делают это на свой страх и риск – это не только дорого, но и опасно. Известны случаи убийств с целью ограбления. Мужчина, внимание которого поглощено девушкой, легко становится жертвой поножовщины. Опять же, известны видеозаписи посетителей, совершавших весьма сомнительные акты, и эти записи использовались как средства шантажа.
Наконец, не позволяйте азартному возбуждению или нездоровому любопытству привлекать вас к Арене, потому что там вас могут заставить выйти на ринг и сражаться с опытным бойцом. Заплатив за вход на Арену, вы тем самым становитесь кандидатом в противники любого победителя, кем бы он ни был к тому времени. Удивления достоин тот факт, что многие – под влиянием наркотиков, спиртного, жажды развлечений или простого бахвальства, осмеливаются вступить на Арену. Их нередко убивают или калечат.
Достаточно предупреждений! Не хочу вас пугать. Здесь вы можете развлечься многими безопасными и законными способами. Девятнадцатью Садами Перекрестка восхищаются по всей Вселенной. В Целестиуме вы можете полакомиться деликатесами своей планеты под музыку вашей планеты. В лавках Эспланады можно найти все, что угодно, за вполне разумную цену.
Так что я снабдил вас предупреждениями и напутствиями, но здесь вам придется полагаться только на себя. Через тридцать два часа мы вылетаем на Балленкарх».
Капитан удалился. Все стали расходиться. Джо заметил, что Манаоло последовал за Эльфаной в ее каюту. Два друида-миссионера вернулись к переносному алтарю – по всей видимости, они не намеревались посещать Перекресток. Офицер-манг, эрру Каметин, промаршировал куда-то; за ним по пятам следовали молодая вдова и два манга в гражданской одежде.
Долговязая лысая старуха даже не пошевелилась в кресле – она сидела, уставившись на пол. Сили убежали с корабля, весело хихикая и высоко поднимая колени. Хаблеят остановился перед Джо, заложив пухлые руки за спину: «Так что же, друг мой, желаете взглянуть на Перекресток?»
«Да, – ответил Джо, – скорее всего я так и сделаю. Но хотел бы подождать и посмотреть, чем займутся Манаоло и жрица».
Хаблеят покачивался на каблуках: «Лучше держитесь подальше от этого субъекта. Манаоло – уродливый образчик мании величия, доведенной до крайности, должен заметить, извращенным окружением. Он считает себя божеством, освященным и рукоположенным – в самом буквальном смысле и в степени, недоступной нашему воображению. Для Манаоло не существуют добро и зло, „правильно“ и „неправильно“. Для него существуют только „за“ и „против“ него, Манаоло».
Дверь каюты №13 раздвинулась. Манаоло и Эльфана появились на балконе. Манаоло шел впереди с небольшим пакетом в руках. Он надел чеканную кирасу из золота и других блестящих металлов, у него за плечами колыхался длинный зеленый плащ, расшитый изображениями желтых листьев. Не глядя по сторонам, он спустился по лестнице, пересек салон и направился к выходному шлюзу.
Оказавшись в салоне, Эльфана задержалась, глядя вслед своему спутнику, и покачала головой, выражая очевидное раздражение. Повернувшись, она подошла к Джо и Хаблеяту.
Хаблеят вежливо наклонил голову – Эльфана ответила холодным кивком. Обратившись к Джо, она сказала: «Я хочу, чтобы вы проводили меня на Перекресток».
«Это приглашение или приказ?»
Эльфана вопросительно подняла брови: «Это значит, что я хочу, чтобы вы меня сопровождали».
«Хорошо, – сказал Джо, поднимаясь на ноги. – Буду рад оказать вам такую услугу».
«Если бы только я был молод и хорош собой…» – вздохнул Хаблеят.
Джо хрюкнул: «Хорош собой?»
«…никакой юной красавице не пришлось бы просить меня дважды».
Эльфана напряженно произнесла: «Думаю, что было бы только справедливо предупредить вас: Манаоло обещал вас убить, если увидит, что я с вами разговариваю».
Наступило молчание. Джо отозвался тоном, звучавшим странно для него самого: «И поэтому первое, что пришло вам в голову – подойти ко мне и попросить меня сопровождать вас».
«Вы боитесь?»
«Я не безумный храбрец».
Она резко отвернулась и направилась к шлюзу. Хаблеят с любопытством спросил: «Почему вы так ответили?»
Джо раздраженно фыркнул: «За ней беда тянется, как шлейф. У нее возникло смехотворное представление о том, что ради привилегии появиться вместе с ней на людях я рискну головой и дам себя застрелить сумасшедшему друиду».